

大関 希和子 先生 (クラスI)El Camino College にてChild Developmentを専攻 年齢相当の知識を日本語を使って学習し、学んだ事を日本語で表現できることを目標に授 業を行っています。日本語学習の基礎的な力を、養っていきたいと思っています。 |
高倉 雪江 先生 (クラスII)東洋女子短期大学 卒業 好奇心に満ちあふれ、どんなこともスポンジのように吸収していく子供たち。 そんな子供たちが、日本語に興味を持ち、親しみ、そして、楽しみながら身につけていけるよう、 サポートしたいと思っています。
|
梅畑 和子 園長 (クラスIII)頌栄短期大学 卒 大学卒業後、すぐに保育の道に入り、長年 日本の幼稚園で勤務。渡米後、小さな子供達 との生活がもう一度したいという思いで、「こどもの家」を設立。その後『こどもの家』を 卒園した子供達の日本語がだんだん失われていくのを目の当たりにし、非常に残念に思い何 とかしたいと、日本語学校を土曜日に開校。 日々の生活の中で、日本語がコミュニケーションの手段として使われるように、また、将 来バイリンガルとして育つ為の基礎作りをしっかりやっていきたいと思います。そのため、ク ラスでのいろいろな遊び体験を提供し、その中で学んだ言葉が感動と一緒に心に残っていくよ うにと願っています。 |
フローレス 先生 (JFLクラス)カリフォルニア州立大学ロングビーチ校にて言語学専攻。 高校のときにニュージーランド、大学(名古屋外国語大学)のときにイギリスに留学。その後渡米。 言葉は文化や歴史などもを学ぶことにより、もっとわかりやすいと経験を通して実感しています。言語には答えは1つではないので、常に生徒と向き合い、オープンマインドで一緒に学んでいくことが大事だと思います。使える言語を楽しく学ぶことができるようなクラスを心掛けています。 |
山田 裕子 先生 (A-1クラス)大東文化大学文学部教育学科初等科にて教員免許取得、Cal State San BernadinoにてPedagogy(教育学)修了 子供達が「楽しめる授業」、「興味を持つ授業」の研究やモデル授業の企画、発表等を 通して、常に自己の研究課題を追求し、こどもの家の基本理念の下に、熱意を持って教鞭 を振るっています。 |
大田 先生 (Aー2クラス)上智大学卒業 大学卒業後、幼児図書の編集に携わり、結婚後、アメリカに来ました。あさひ学園で長年にわたり、 国語を主に教えていました。 息子が二人、ともにあさひ学園に通い、日本語と英語という環境で育ちました。二ヶ国語が分かると いうことが大きなメリットであることを大人になって分かったようです。その面白さ、楽しさを「こどもの家」 の生徒たちにも伝えたいと思っています。よろしくお願いいたします。
|
シーゲル 聡子 先生 (A-3クラス)神戸女学院大学文学部英文学科にて言語学専攻、中高英語学科教員免許取得。アリゾナ大 学東アジア学部にて日本語教授法を専攻、修士号取得。 現在はアリゾナ大学教育学部 Teaching, Learning and Sociocultural studies にて博士課 程に在籍、我が家の双子がこどもの家の幼稚園に通っている間に卒業論文を書いています。 日本語レベルに応じた総合学習を通して、日本語および日本文化へ対する好奇心や探究心、 そして知識の向上を目標に、日々の生活に結びつく学習活動を心がけています。 |
坂本 智恵子 先生 (Aー4クラス)東京女子大学短期学部にて国際関係専攻 当地生まれの長男の入学と共にあさひ学園に勤務し、低学年を5年間担当した後、小6の クラス担任や国語を中心に担当。また、その後、主事補を務めつつ、日本語文化学科(ひま わりの総合学習)を2年間担当しました。 「第一言語のレベルが高ければそれなりの第二言語を積み重ねることができる」と信じて、 生徒達が将来「こどもの家で日本語の勉強をしていて良かった。」と言ってくれる授業を心が けています。 |